frontpage hit counter
Uma revista britânica acompanhou um artigo sobre a menina inglesa desaparecida no Algarve, a Madeleine McCan, com este “esboço” geográfico em que o Alentejo é Espanha e o Algarve (Allgarve?) uma região espanhola…
Para aqueles jornalistas, Portugal simplesmente nem existe.
O que, se calhar, é capaz de não ser assim tão falso como isso. Com esta mania tão portuguesa de nos baixarmos…
Depois nem nos podemos admirar muito. Por exemplo, os portugueses “ablam” espanholês tanto quando vão a Espanha como quando convivem com espanhóis do lado de cá da fronteira. Bem ao contrário destes últimos que cagam no português e falam sempre na língua deles. Até os médicos espanhóis nas urgências dos hospitais portugueses, falam espanhol e “obrigam” os camelos dos pacientes portugueses a “ablar” também, senão é logo:
- No te intiendo coño!...
Há ingleses residentes no Algarve há dez anos que não dão uma para a caixa em português. Às vezes vê-se isso nas TVs. Um deles disse na televisão portuguesa que tinha telefonado para um posto da GNR, à noite, e que “ninguém” falava inglês… parecia impossível!... E o jornalista português não o mandou à merda nem nada. A canalhada portuga que aprenda a língua deles para poder cumprir-lhes ao ordens (senão eles ainda se zangam!...).
Se formos a comparar quem tem mais personalidade como povo? Nós, sempre a desfazermos no que é nosso e incensarmos o que vem de fora? Ou eles (uns e outros) com a “tal” arrogância que privilegia o que é deles e despreza o que lhes chega de fora…
Povo (que lavas no rio…) de merda é o que somos.
Blogs